Mnogo prije puštanja WandaVision na Disney Plus, zadrti i povremeni Marvelovi obožavatelji primijetili su nešto znatiželjno u vezi s Wandom Maximoff. Kada je lik Elizabeth Olsen prvi put predstavljen u Marvel Cinematic Universe, ona i njezin blizanac brat Pietro (glumio ga je Aaron Taylor-Johnson u filmu Avengers: Age of Ultron) imao je vrlo izrazitog sokovskog akcenti. Ali kad je WandaVision premijerno izvedena, naglasak je nestao.

Naravno, obožavatelji su samo pretpostavili da je, unatoč njezinoj europskoj baštini, Wandin naglasak s vremenom nestao. To bi imalo smisla, s obzirom na to da je posljednjih nekoliko godina provela u Sjedinjenim Državama s ostatkom Osvetnika.

Napomena urednika: Predstoji nekoliko WandaVision spojlera.

  • WandaVision teorije i uskršnja jaja: Sve što do sada znamo
  • The najbolji televizori možete kupiti sada
  • Plus: WandaVision epizoda 6 datum izlaska: Kada možete gledati na Disney Plus-u

Međutim, u nedavnom intervjuu s Sudarač, Elizabeth Olsen potvrdila je da Wandin naglasak nije zauvijek nestao.

"To nije nigdje otišlo. Za sve su postojali razlozi. Osvijetlilo se kad je počela živjeti u Sjedinjenim Državama, a u WandaVisionu igra ulogu američkog sitcoma i tako to više nema. Apsolutno je još uvijek tamo. "

Olsen je također podijelio kako je sokovski naglasak prvi put nastao uoči snimanja Age of Ultron. “[Stvorili smo ga ja i Aaron i naš trener dijalekta jer je to lažna zemlja i mogli smo pronaći različite izvore slavenskih zvukova. I htjeli smo biti sigurni da ne zvuči ruski jer Crna udovica govori ruski - rekla je.

Dakle, prema glumici koja stoji iza same Scarlet Witch, postoji objašnjenje iza Wandine promjene lika. Već smo počeli vidjeti nagovještaje Wandinog naglaska koji se vraća u WandaVisionu, a najsvježiji je primjer kad je na trenutak napustila Westview da prijeti agentima S.W.O.R.D.

U slučaju da ste zaboravili povijest Wandinog naglaska koji se mijenja, za vas smo u nastavku sastavili kratki prikaz filma po film. Upozorenje o spojleru (očito).

Wanda Maximoff u Avengers: Age of Ultron 

Osvetnici Doba Ultrona
(Slika pripisana: Disney Plus / Marvel Studios)

Wanda Maximoff, u stripovima poznata i kao Scarlet Witch, prvi je put predstavljena MCU-u u filmu Avengers: Age of Ultron, zajedno s bratom blizancem Pietrom (Quicksilver). Par se prvi put pojavio kao antagonisti prije nego što se pridružio Avengersima da bi porazio Ultrona, negativca iz naslova filma.

Kao rezultat njezine sokovske baštine, Wandin je težak europski naglasak ostao dosljedan tijekom cijelog filma. Slušajte u nastavku:

Wanda Maximoff u Captain America: Građanski rat 

Građanski rat kapetana Amerike
(Slika pripisana: Disney Plus / Marvel Studios)

Tijekom cijelog Captain America: Civil War, možete reći da je Wandin sokovijski izgovor već počeo blijedjeti. Redatelji filma, braća Russo, potvrdili su na Sretni tužni zbunjeni podcast da je Wandina promjena naglaska izravan rezultat crne udovice koja je osposobljava za tajno djelovanje kao špijunka.

To ima smisla, s obzirom da prvi put kad Wandu vidimo u filmu, ona je na tajnom zadatku u Lagosu u Nigeriji. Međutim, unatoč tome što je više zvučala američki, ostali su vrlo suptilni nagovještaji njezinog izvornog naglaska.

Wanda Maximoff u Avengers: Infinity War i Avengers: Endgame

Osvetnici Beskrajni rat
(Slika pripisana: Disney Plus / Marvel Studios)

Nakon događaja u Građanskom ratu, Wanda je provela dvije godine u bijegu s Team Capom. U ovom trenutku njezin naglasak ne postoji. Zapravo, za razliku od onoga što smo vidjeli u WandaVisionu, Wandin "amerikanizirani" naglasak zadržao se i u većini stresne situacije (dolazi da mora ubiti svog voljenog Visiona samo da bi vidio kako ponovno umire od Thanosa na um).

Wanda Maximoff u WandaVisionu 

WandaVision
(Slika pripisana: Disney Plus / Marvel Studios)

Izlaskom WandaVisiona, Wandin naglasak još je jednom postao tema rasprave. Svaka je epizoda oblikovana po uzoru na različito doba američke povijesti sitcoma, a Wandin naglasak to odražava. Olsenova suigračica, Emma Caulfield, također opisano surađujući s vokalnim trenerom kako bi sredio atlantski naglasak primjeren sitcomu.

Međutim, Wandin naglasak prvi put počinjemo prekidati u epizodi 3, kada prvi put nakon Age of Ultron spominje svog brata Pietra.

Stvari dobivaju puno mračniji zaokret u 5. epizodi, kada vidimo kako Wanda napušta svoju lažnu stvarnost da zaprijeti S.W.O.R.D. agenti koji pokušavaju osloboditi Westview iz njezinih ruku. Do sada smo jedini put kad smo vidjeli kako joj se lik prekida bio u trenucima velikog emocionalnog stresa i / ili ljutnje. Što znači da ćemo vjerojatno vidjeti više.

U slučaju da vam treba osvježavanje što se do sada dogodilo na WandaVisionu prije ovotjedne epizode, provjerite našu epizoda 5 rekapitulacija.

  • Što je novo na Disney Plus-u ovaj mjesec

Dobijte trenutni pristup najnovijim vijestima, najzanimljivijim recenzijama, sjajnim ponudama i korisnim savjetima.

Zahvaljujemo što ste se prijavili za Tomov vodič. Uskoro ćete primiti e-poruku za potvrdu.

Došlo je do problema. Osvježite stranicu i pokušajte ponovo.

Bez neželjene pošte, obećavamo. U bilo kojem trenutku možete otkazati pretplatu i nikada nećemo dijeliti vaše podatke bez vašeg dopuštenja.